Workshop 1: Město v literatuře – literatura v městě
Dorota Bielec, Natalia Palich
(pondělí 20. 4. 2026, 9.30–11.00, Ústav slovanských studií, ul. Ingardena 3, m. 115)
Anotace: Workshop je věnován vzájemnému vztahu mezi městským prostorem a literární tvorbou. První část se zaměří na analýzu přítomnosti města v literatuře – na to, jak autoři zachycují urbanistickou krajinu, jak město formuje postavy, atmosféru i samotný příběh a jak se proměňuje jeho symbolický význam v různých historických obdobích a žánrech. Druhá část workshopu obrátí perspektivu a bude zkoumat přítomnost literatury ve městě: literární paměť míst, stopy spisovatelů v ulicích, názvech, pomnících či veřejném prostoru. Zaměříme se na to, jak literatura spoluutváří identitu města a jak se text stává součástí každodenní zkušenosti jeho obyvatel. Workshop nabídne prostor pro společnou interpretaci, diskusi i kreativní práci. Cílem je ukázat, že město není pouze kulisou literárních příběhů, ale živým organismem, který s literaturou vstupuje do dialogu – a že literatura může být jedním z klíčových nástrojů, jak město číst, chápat a znovu objevovat.
Workshop 2: Konstrukce Orientu v textech z přelomu 19. a 20. století
David Jirsa
(pondělí 20. 4. 2026, 11.30–13.00, Ústav slovanských studií, ul. Ingardena 3, m. 115)
Anotace: Workshop bude věnován konstrukci orientálního kulturního prostoru v textech z druhé poloviny 19. století a začátku 20. století. Pracovat budeme především s cestopisnými či memoárovými texty středoevropských autorů (František Klement, J. J. Svátek, K. J. Libay, Georg Ebers…). Zajímat nás bude především Egypt a Palestina (recepce starověkých a biblických památek v kontextu “muslimského světa”), částečně také Maghreb jakožto prostor konstruovaný jako průsečík orientální a koloniální sféry. Workshop bude kombinovat přednášku se seminární prací.
Workshop 3: Slova v jiném skupentství. Mezi słowem, obrazem a zvukem
Jaromír Typlt
(úterý 21. 4. 2026, 11.00–12.30, Klub RE, ul. Świętego Krzyża 4)
Anotace: Slova se spolu potkají, ani nebudou vědět jak. Nejlepší je jakoby náhodou je někde najít. Narazit na ně. Rozpoznat něco z jejich tvaru, něco z jejich zvuku, a třeba i něco ze vzpomínky na to, kdy jsme je poprvé zaslechli nebo četli. Slova se spolu potkají a už se od sebe nebudou chtít odtrhnout. Multimediální workshop s prvky performance.
Workshop 4: Zobrazování podsvětí v české literatuře 19. stol. a počátku 20. století
Jiří Koten
(středa 22. 4. 2026, 9.00–10.30, Ústav slovanských studií, ul. Ingardena 3, m. 115)
Anotace: Od časů E. Suea a A. Dumase, kteří byli s nemalým ohlasem poměrně záhy překládáni do češtiny, se v literatuře etabluje schopnost věrohodně zobrazit městské prostředí, v němž hraje podstatnou roli i podsvětí, resp. podzemní svět zločinu. Kují se zde pikle a scházejí se tu tajná společenství (Tajnosti pražské, Podzemní Praha), která klidně mohou docílit státních převratů, anebo se spolčovat za účelem hříchu a nemravnosti. Román určený masovému čtenáři stál rovněž u zrodu narativních postupů, jako je např. vtažení publika do fikčního prostoru; tyto techniky pronikly i do hodnotnějšího segmentu literárního pole (např. Jan Neruda: Obrázky policejní). Podsvětí je ale rovněž prostředím bídy a neštěstí, tuláků a zkrachovalců, podvedených děvčat a „andělíčkářek“ (mj. český literární naturalismus). Workshop bude kombinovat přednášku se seminární prací.
Workshop 5: Psaní mezi jazyky – translingvismus v české literatuře a v praxi
Joanna Derdowska
(středa 22. 4. 2026, 11.00–12.30, Ústav slovanských studií, ul. Ingardena 3, m. 115)
Anotace: Workshop se zaměří na (český) literární translingvismus jako jednu z podob kulturních transferů – na pohyb slov, významů a zkušeností mezi jazyky. Účastníci budou na krátkých ukázkách z literatury zkoumat, jak autoři využívají cizost a mnohohlasnost k vyjádření identity, a seznámí se mj. s rozdíly mezi pojmy translingvismus a code switching. V tvůrčí dílně si sami vyzkoušejí psaní textu, který může kombinovat češtinu s jejich mateřským jazykem či dalšími jazyky. Cílem je objevit, jak „nedokonalá“ čeština může být literárně produktivní.
Workshop 6: Dystopie v prostoru a čase – Čapkovi roboti v intermediální perspektivě
Suzana Kos, Matija Ivačić
(čtvrtek 23. 4. 2026, 9.00–10.30, Ústav slovanských studií, ul. Ingardena 3, m. 115)
Anotace: Workshop se bude věnovat klasickému dílu sci-fi žánru R. U. R. a jeho vlivu na světovou a českou literaturu, ale i na různé jiné umělecké formy – film, divadlo, komiks atd. Základem workshopu budou, po teoretickém úvodu, intermediální převedení Čapkova díla do jiných medií, změny, které v tom procesu vznikají, a různé možnosti aktualizace díla v dnešní době.
Workshop 7: Narativní a piktoriální reprezentace v cestopisných textech
Jiří Hrabal
(čtvrtek 23. 4. 2026, 11.00–12.30, Ústav slovanských studií, ul. Ingardena 3, m. 115)
Anotace: Workshopu bude zaměřen na možné varianty narativních strategií v cestopisných textech, na funkci obrazových komponentů (kreseb, náčrtů, map či fotografií) a na jejich vzájemný vztah. Jako případového materiálu bude využito českých cestopisných textů z Dalmácie 19. století. Předmětem našeho zájmu tak budou především české cestopisné reprezentace Dalmácie a jejich vliv na utváření představ o Dalmácii v české společnosti v období dlouhého 19. století. Workshop bude kombinovat přednášku se seminární prací.
ONLINE WORKSHOP: Ulice vyprávějí: o literatuře zapsaném ve městě
Dorota Bielec, Natalia Palich
(čtvrtek 7. května 2026, MS Teams)
Anotace: Workshop bude zaměřený na analýzu vzájemných vztahů mezi literárním textem a městským prostorem. Setkání se soustředí na způsoby, jimiž literatura ovlivňuje vnímání, fungování a imaginaci města, stejně jako na to, jak městská tkáň – materiální i symbolická – slouží jako prostor literárních reprezentací. Účastníci se zaměří na mechanismy prolínání těchto dvou rovin a na formy, v nichž jsou literární narace zapisovány do urbánního prostředí. Nedílnou součástí workshopu bude prezentace výsledků studentských projektů, zahrnujících případové studie a interpretace vybraných příkladů literatury zapsané ve městě.